Los expertos afirman que la determinación del presidente de Colombia de desmantelar al ELN es un reflejo tanto de las exigencias de Trump como de la frustración interna por su anterior gestión de los grupos armados.
President Gustavo Petro of Colombia is taking a harder line against the National Liberation Army, or ELN, a leftist group experts call a powerful drug trafficker in Colombia and Venezuela.
Los reporteros de The New York Times esperaron más de ocho horas para hablar con el presidente Gustavo Petro, quien, como se vio después, tenía otra conversación importante entre manos.
New York Times reporters waited more than eight hours to speak with President Gustavo Petro, who, as it turned out, had another important conversation in the works.
Las distintas reacciones de los países latinoamericanos a la incursión de EE. UU. en Venezuela muestran cómo el gobierno de Trump está alterando el continente.
El presidente colombiano dijo que el nuevo tono entre los líderes era “amable” y también que existen profundos desacuerdos con su homólogo estadounidense.